红色中国网

标题: 顿涅茨克人民武装夺取巴赫穆特市工业区 [打印本页]

作者: 远航一号    时间: 2022-9-13 05:12:51     标题: 顿涅茨克人民武装夺取巴赫穆特市工业区

Allied forces and PMC "Wagner" approached the suburb of Bakhmut and taken the industrial zone of the city


https://mobile.twitter.com/AZmilitary1/status/1569428361662840832

作者: 远航一号    时间: 2022-9-13 05:15:45

顿涅茨克人民武装与俄罗斯瓦格纳志愿兵团联合作战,夺取巴赫穆特工业区。

巴赫穆特是乌军在顿巴斯东线上的重要战略支点。

此消息如果属实,是俄罗斯方面一个重要胜利。
作者: 井冈山卫士    时间: 2022-9-13 07:46:18

如果把乌军在顿巴斯的堡垒群比作一个人的话,斯拉维扬斯克-卡拉马托斯克是肉体,伊九姆-库皮扬斯克是帽子,红利曼是口罩,利西昌斯克-北顿涅茨克是上衣,巴赫穆特是裤子。

乌军的反击把帽子又戴上了,试图把口罩再带上,但是现在裤子被俄军扒了一半。
作者: 隐秘战线    时间: 2022-9-13 08:11:39

井冈山卫士 发表于 2022-9-13 07:46
如果把乌军在顿巴斯的堡垒群比作一个人的话,斯拉维扬斯克-卡拉马托斯克是肉体,伊九姆-库皮扬斯克是帽子, ...

顾此失彼,乌军这波瞻前不顾后同志们已经不想再评价了
作者: 远航一号    时间: 2022-9-13 08:17:50

本帖最后由 远航一号 于 2022-9-13 08:19 编辑
井冈山卫士 发表于 2022-9-13 07:46
如果把乌军在顿巴斯的堡垒群比作一个人的话,斯拉维扬斯克-卡拉马托斯克是肉体,伊九姆-库皮扬斯克是帽子, ...

这个比喻可有点损呢
是不是改成“踩住了蛇的尾巴”一类更妥当一些?

作者: 隐秘战线    时间: 2022-9-13 09:05:04

远航一号 发表于 2022-9-13 08:17
这个比喻可有点损呢
是不是改成“踩住了蛇的尾巴”一类更妥当一些?

踩住蛇的尾巴,至少它还可以调过头来给你咬上一口
乌军能不能在巴赫穆特杀个回马枪回来,我很怀疑
作者: 远航一号    时间: 2022-9-13 09:30:51

隐秘战线 发表于 2022-9-13 09:05
踩住蛇的尾巴,至少它还可以调过头来给你咬上一口
乌军能不能在巴赫穆特杀个回马枪回来,我很怀疑 ...

那就 —— 斩蛇腰!
作者: 隐秘战线    时间: 2022-9-13 09:37:00

远航一号 发表于 2022-9-13 09:30
那就 —— 斩蛇腰!

其实用蛇这种动物来比喻乌军本来就是不恰当的
蛇在哪怕被斩首的情况下依然能够存活一段时间
现实中就有刚刚被肢解的蛇咬死人这样的例子存在
作者: 远航一号    时间: 2022-9-13 09:38:22

隐秘战线 发表于 2022-9-13 09:37
其实用蛇这种动物来比喻乌军本来就是不恰当的
蛇在哪怕被斩首的情况下依然能够存活一段时间
现实中就有刚 ...

挺贴切

这不一不小心,俄军被咬一口




欢迎光临 红色中国网 (https://www.redchinacn.net/) Powered by Discuz! X2